рідна мова текст
Наша рідна, українська мова пройшла довгий та не легкий шлях. її намагались видозмінити, русифікувати, не раз затоптати і зневажити. Та наша мова не зламна, і попри всі перешкоди воскресла і залишилася недоторканою. Тому, незалежно від стану у суспільстві, посади та матеріального забезпечення ми можемо вільно нею спілкуватися. А яка ж для нас рідна мова. Здається, про красу рідного слова сказано так багато, що краще її й не опишеш. Тому ми зібрали вірші письменників про мову, які не залишать вас байдужими. Хоча б один вірш про мову є в творчій спадщині всіх українських письменників. Від тараса шевченка, лесі українки до ліни костенко та оксани забужко – це невичерпне джерело натхення, з цим поділилось радіо максимум. Зазначимо, що поезії про мову – не лише для дітей, їх має знати кожен українець. Коли забув ти рідну мову — яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, казала мати, як прощавсь, щоб і чужого научався, й свого ніколи не цуравсь. Ти ж повернувсь душею бідний, не просто розгубив слова, немов якийсь іван безрідний, іван, не помнящий родства. Не раді родичі обновам. Чи ти об ївся блекоти, що не своїм, не рідним словом із матір ю говориш ти. Рiдною мовою належить уважати мову своєї нацiї, мову предкiв, яка пов’язує людину з її народом, з попереднiми поколiннями, їхніми духовними надбаннями. “до основних квалiфiкацiйних якостей громадянина входить активне володiння рiдною мовою” (у.
Нормальним є, коли рiдну мову дiти засвоюють вiд батькiв. Рідна мова - пісня солов їна для кожного українця. Яка наша мова милозвучна та красива. А вірші українською мовою читати просто приносить задоволення. Олесь рідна мова в рідній школі. Рідна мова в рідній школі. Що бринить нам чарівніш. Що нам ближче, і миліш, і дорожче в час недолі. Що в єдине нас злива, – перші матері слова, перша пісня колискова, як розлучимось з тобою, як забудем голос твій, і в вітчизні дорогій говоритимем чужою. На мою думку говорити про актуальність рідної мови немає сенсу.
Це те що повинні знати і памятати завжди і всюди. Тобто ви вважаєте, що ми українці повинні знати лише рідну мову і в якійсь мірі надавати перевагу лише їй. Рідна мова — це невід ємна частина рідного краю. Звуки рідної мови чує й сприймає дитина ще з колисковою, яку співає їй мати, і супроводжує мова дитину протягом усього життя. Ніжна й співуча, вона звучить у серці кожного з нас. і хоч протягом усієї нашої історії вона зазнала чимало утисків, все ж неухильно пробивала собі шлях до визнання. Але скільки негод довелося їй витримати. Лине україною мова серцю милая заплету мелодію у слова. Що було полинуло за водою сплинуло але мова рідная жива. Не зів’яне джерело, у моєї мови буйним садом зацвіло, українське слово і малечі заспіва мама - українка, як з лелечого крила падала пір’їнка. Лине поміж веснами, понад перевеслами гордовито павою проплива, віді сну прокинулась, зацвіла калиною, соловейком радісно співа. Переважно — це мова батьків. Незнання рідної мови не виключає її існування і не означає автоматичного привласнення цього означення засвоєній чужій мові. В міжетнічних родинах можуть бути вживані дві або більше рідних мов. Вивчення мови відбувається у дитинстві у природний спосіб в умовах опіки над малим дитям. Як правило — це родинні умови. Наша рідна українська мова дуже багата, співоча, колоритна. Саме вона може будь - якому іноземцю про особливості менталітету нашого народу.
Сама нею ми пишаємось і гордо називаємо однією з найкрасивіших мов світу.
Думаю, що недарма мову називають душею народу.
Як і всяку душу, її треба вміти зберегти чистою і красивою. і вона, як і душа, тільки одна, одна для кожної нації. Хто ж винний у тому, що велика частина населення україни розмовляє російською мовою. Ніяк не можу зрозуміти, яка ж мова мені рідна вони обидві мені однаково дорогі. і тією і іншою я відмінно володію. і та і інша мені подобається. Так яка ж для мене рідніша, ближча. Вірші про рідну мову для дошкільнят. Короткі віршики про українську мову, україну.
Вірші про мову для учнів початкових класів. Вивчати мову – важка робота. Але якщо любити та плекати рідну мову, то наука здається вже не такою непосильною. Якщо змалечку привчати дітей до рідного слова, то вони за власним бажанням будуть спілкуватися по - українськи. Перевод рідна мова с украинского на русский сделан онлайн яндекс. Переводчиком — сервисом автоматического перевода слов, фраз, текстов и веб - страниц. Сервис сопровождает переводы примерами использования и транскрипцией, озвучивает слова. В режиме сайта переводит всё текстовое содержимое страниц. Знает украинский, русский и ещё 97 языков. Думки про мовуну що б, здавалося, словаслова та голос — більш нічого. А серце б’ється — ожива, як їх почує. Потрібно виховувати в собі смак до хорошої мови, як виховують смак до гравюр, хорошої музики (а. Створив господь на світі звірів прудкими, сильними, птахів з крилами, які допомагали їм шугати високо в небі. Тільки людині він не дав ні великої сили, ні міцних крил. Зажурилася людина й прийшла до бога, почала нарікати на свою долю. Всевишній вислухав скарги людини на важке життя і сказав, що має вона найцінніший скарб, якого не дано звірям і птицям — мову.
Адже мова сильніша за будь - і су силу, скоріша за найпрудкішу тварину.
Та річ не тільки в цьому.
Річ і в об’єктивній природності, доцільності рідних мов та мовного розмаїття в багатонаціональному світі, річ в об’єктивній цінності їх для картини світу, річ у тому, що з умиранням усякої, а особливо розвиненої національної мови, людство назавжди втрачає одну зі сторінок своєї духовної історії, стає біднішим і несправедливішим.
Коментарі
Дописати коментар